Comentario de texto de la columna "Los amantes de Teruel" de Luis Alegre



Los Amantes de Teruel
Las mejores mentiras son aquellas que se vuelven arte y hacen de la vida algo bello o sublime
LUIS ALEGRE
16 FEB 2017 -
Hay historiadores que subrayan que el relato, ambientado en 1217, es un cuento, que nunca sucedió. Lo imaginó alguien en el siglo XV. En eso es una leyenda como tantas: una bonita mentira. Ahí está la gracia.
La mentira es despreciable cuando es despreciable. Pero hay mentiras y mentiras. Las mejores son las que evitan un daño innecesario, las que son más verdad que la verdad y aquellas que se vuelven arte y hacen de la vida algo bello o sublime. La belleza de las mentiras.
En El hombre que mató a Liberty Valance, John Ford recomendaba privilegiar la leyenda sobre la realidad. Qué sería de nosotros sin la mentira. Si solo pudiéramos exaltar los hechos y personajes cuya verdad fuera contrastada, los días se harían insoportables y el arte también. Además, el negocio de la religión se vendría abajo y nos quedaríamos sin navidades, semanas santas y fiestas de guardar.
Bendito y alabado sea el anónimo autor de la mentira de Los Amantes de Teruel.

ESTRUCTURA EXTERNA: texto completo en prosa. Se trata de una columna periodística en la que predomina el discurso argumentativo.
ESTRUCTURA INTERNA:
Introducción, de la línea 1 a la 4. El autor alude a la conmemoración en la ciudad de Teruel del 800º centenario de la leyenda de Los amantes de Teruel.
Cuerpo argumentativo, desde la línea 5 hasta el final, en la línea 15. En él analiza dos ideas: la base real de la historia es dudosa, sin embargo, esto no resta mérito a la obra; y clasifica las mentiras entre negativas, las que hacen daño, y positivas, como la leyenda de la que se habla, porque sirven para crear belleza o para hacer más soportable la vida, como es el caso de las leyendas religiosas).
No hay una tesis explícita en el texto: el autor defiende la mentira cuando esta sirve para mejorar la vida de las personas.
TEMA. Defensa de la mentira cuando ésta sirve para crear belleza o dar sentido a la vida.
RESUMEN.
A propósito de la efeméride del 800º aniversario de la leyenda de Los amantes de Teruel, motivo por el cual la ciudad ha organizado distintos actos culturales, el autor reflexiona sobre la mentira y la leyenda, pues no hay evidencia de que los protagonistas de la misma existieran realmente. A propósito de esta falsedad, el autor reflexiona sobre las distintas clases de mentiras. Hay algunas que son dolorosas, pero, en ocasiones, la mentira persigue el bienestar de las personas: no causar un dolor innecesario; en otros, ayudar, cuando la mentira es la base de la leyenda, a mitigar la mediocridad de la vida o darle un sentido transcendental, como es el caso de la religión.
ESQUEMA.
1.       Conmemoración del 800º aniversario de la leyenda de Los amantes de Teruel.
1.1.     La ciudad ha organizado una extensa programación cultural por tal motivo.
1.2.     Hay bastantes dudas sobre la base real en la que se sustenta la leyenda.
2.       A propósito de esta mentira sobre la falsedad de la leyenda, el autor analiza las clases de mentiras:
2.1.     Despreciables, las que causan dolor.
2.2.     Mentiras piadosas o inocentes, las que buscan paliar un sufrimiento innecesario.
2.3.     Mentiras que son la base de leyendas que:
2.3.1.         Sirven para crear belleza y entretenimiento (La leyenda de Los amantes de Teruel).
2.3.2.         Dan sentido transcendental a la vida (Las distintas religiones).
ACTITUD DEL AUTOR.
El acercamiento de Luis Alegre al tema que aborda en su columna es muy personal y subjetivo. Al resaltar los fastos que se han organizado en Teruel relacionados con la leyenda de Los amantes de Teruel, teatralizada con éxito en el romanticismo por Juan Eugenio Hartzenbusch, se fija en uno de los aspectos de la narración, como es la probable falsedad de la misma. A partir de ahí, su interés se centra en analizar y reflexionar sobre la mentira. Esa subjetividad la podemos apreciar en el texto, por ejemplo, con la presencia de referencias personales, como la exclamación de la línea 12, Qué sería de nosotros…; también, con el plural mayestático[1], en la línea 13: nos quedaríamos sin navidades…; con la presencia de adjetivos valorativos, sobre todo a partir de la línea 8 hasta el final: una bonita historia (l. 6); La mentira es despreciable (l. 8), Los días se harían insoportables (l. 13), Bendito y alabado sea el anónimo autor… (l. 15); con repeticiones expresivas, poco matizadas: la mentira es despreciable cuando es despreciable. Pero hay mentiras y mentiras (l. 8); y con el epifonema final: Bendito y alabado sea el anónimo autor de la mentira de Los Amantes de Teruel que es un enunciado exclamativo con el que se finaliza y enfatiza la idea principal del texto. Es una muestra de la función expresiva del lenguaje.
INTENCIÓN DEL AUTOR.
La intención del autor es reflexionar sin grandes aspiraciones sobre un aspecto esencial de la naturaleza humana, como es la mentira. Aunque una primera aproximación a la acción de mentir pueda parecer negativa, el autor resalta que no es necesariamente así y, sobre todo, se centra en la mentira como base de su actividad como escritor, que es la de lograr un mundo de ficción que bien logrado puede ser más rico en aspectos diversos que la misma realidad. En este sentido, su propósito es defender las leyendas, tanto literarias como religiosas, porque hacen la vida más agradable. Para conseguir transmitir este mensaje utiliza un registro estándar, con la inclusión de términos propios del registro coloquial: la ciudad se vuelca, de la línea 1; tonta ella, tonta él, de la línea 3; ahí está la gracia, de la línea 7. El lenguaje de la columna es sencillo, las oraciones cortas, el desarrollo de las ideas es esquemático -los párrafos son muy breves- como consecuencia del tipo de texto que se trata: una columna. Para conseguir su propósito, el autor ha elegido como discurso la argumentación con bastantes elementos expresivos del lenguaje.
TIPO DE TEXTO.
En cuanto a su ámbito de uso lo podemos considerar un texto profesional. Se trata de un texto periodístico de opinión; en concreto, de una columna. Este tipo de texto suele ser escrito por personas que colaboran con el periódico de manera regular, normalmente escritores profesionales. Las columnas ocupan un espacio fijo. Abordan temas de interés, aunque no necesariamente deben cumplir la condición de ser rabiosamente actuales como las noticias (el autor comenta probablemente informaciones periodísticas previas sobre el evento). La forma de abordar los asuntos se caracteriza por su informalidad: no pretenden agotar el análisis del tema del que escriben y éste es enfocado de manera personal, características propias del ensayo. Aunque no es el caso, otro rasgo de ellos es la presencia de recursos literarios.
Por su temática, casi metaliteraria (Las mejores mentiras son las que se vuelven arte y hacen de la vida algo bello y sublime, en las líneas 8, 9 y 10), lo podemos considerar un texto humanístico que es objeto de estudio por la psicología y la literatura, aunque ya ha quedado claro que no es un texto expositivo. Los receptores no buscan una información exhaustiva, sino un enfoque personal de los asuntos que abordan sus articulistas preferidos.
En cuanto a su elocución es un texto argumentativo y expositivo que persigue trasladar a sus lectores un tema de reflexión sobre las mentiras y el papel esencial de éstas en la creación literaria. La primera parte del texto, desde las líneas 1 a las 6, es claramente expositiva al explicar el origen de la leyenda. Predomina la función representativa del lenguaje: los enunciados son enunciativos, cortos; los verbos están en modo indicativo, en 3ª persona; apenas hay adjetivos,… Todos estos rasgos son propios de una actitud objetiva y del discurso expositivo, aunque, en este texto, con una organización informal de los contenidos.
En la segunda parte, desde la línea 7 hasta el final, predomina la argumentación y la actitud subjetiva. Repetimos las características lingüísticas de estas notas señaladas al analizar la actitud: presencia de referencias personales, como la exclamación de la línea 12, Qué sería de nosotros…; también, con el plural mayestático, en la línea 13: nos quedaríamos sin navidades…; la presencia de adjetivos valorativos, sobre todo a partir de la línea 8 hasta el final: una bonita historia (l. 6); La mentira es despreciable (l. 8), Los días se harían insoportables (l. 13), Bendito y alabado sea el anónimo autor… (l. 15); repeticiones expresivas, poco matizadas: la mentira es despreciable cuando es despreciable. Pero hay mentiras y mentiras (l. 8); y el epifonema final: Bendito y alabado sea el anónimo autor de la mentira de Los Amantes de Teruel, que es un enunciado exclamativo con el que se finaliza y enfatiza la idea principal del texto. Es una muestra de la función expresiva del lenguaje.
Además, podemos resaltar los enlaces extraoracionales propios del discurso argumentativo: el conectivo adversativo de la línea 8, Pero hay mentiras…; en la línea 13, otro conectivo inclusivo, Además, el negocio
En la construcción del discurso argumentativo, encontramos un argumento de autoridad en la línea 11: John Ford recomendaba privilegiar la leyenda…

MECANISMOS DE COHESIÓN.
Los Amantes de Teruel
(1) Este año se cumple el 800º aniversario de Los Amantes de Teruel [Hipónimo de ciudad]. (2)La ciudad [Hiperónimo de Teruel] se vuelca en la celebración de una leyenda [Enlace semántico; forma parte de la isotopía “leyenda”] que ha dado la vuelta al mundo, aunque algunos solo hayan retenido lo de “tonta ella, tonto él”. (3) Las Bodas de Isabel que diseñó Raquel Esteban disfrazan a Teruel [Hipónimo de ciudad]de la Edad Media y atraen a una multitud […]
(4)Hay historiadores que subrayan que el relato [Enlace semántico; forma parte de la isotopía “leyenda”], ambientado en 1217, es un cuento[Enlace semántico; forma parte de la isotopía “leyenda”], que nunca sucedió [Enlace semántico; forma parte de la isotopía “leyenda”]. (5)Lo [Enlace anafórico: se refiere a lo anterior: cuento] imaginó alguien en el siglo XV. (6) En eso  [Enlace anafórico: se refiere a imaginó]  es una leyenda [Enlace semántico; forma parte de la isotopía “leyenda”] como tantas: una bonita mentira [Enlace semántico; forma parte de la isotopía “leyenda”]. (7) Ahí [Enlace anafórico: se refiere a lo anterior: a bonita mentira] la gracia.
(7)La mentira [repetición de la misma palabra: mentira] es despreciable cuando es despreciable. (8) Pero [Conectivo]  hay mentiras y mentiras [repetición de la misma palabra: mentira]. (9) Las [Elipsis: se sobreentiende mentiras; las –mentiras- mejores] mejores son las que [Enlace anafórico: el pronombre relativo se refiere a mentiras]  evitan un daño innecesario, las que [Enlace anafórico: el pronombre relativo se refiere a mentiras]  son más verdad que la verdad y aquellas [Enlace anafórico: el pronombre relativo se refiere a mentiras]   que se vuelven arte y hacen de la vida algo bello o sublime. (10) La belleza [Enlace léxico: esta palabra y bello, aparecido en la oración anterior, pertenecen a la misma familia léxica] de las mentiras.
(11) En El hombre que mató a Liberty Valance, John Ford recomendaba privilegiar la leyenda [Enlace semántico; forma parte de la isotopía “leyenda”] sobre la realidad [Enlace semántico; forma parte de la isotopía “leyenda”]. (12) Qué sería de nosotros sin la mentira [Enlace léxico: mentira es antónimo de realidad]. (13) Si solo pudiéramos exaltar los hechos y personajes [Enlace semántico; forma parte de la isotopía “leyenda”] cuya verdad [Enlace léxico: verdad es antónimo de mentira] fuera contrastada, los días se harían insoportables y el arte también. (14) Además,[Enlace fraseológico] el negocio de la religión se vendría abajo y nos quedaríamos sin navidades, semanas santas y fiestas de guardar.
(15) Bendito y alabado sea el anónimo autor Enlace semántico; forma parte de la isotopía “leyenda”]  de la mentira de Los Amantes de Teruel.      
                                      
Los mecanismos de cohesión más importantes son los semánticos; son términos que forman una isotopía cuya idea central se relaciona con el término Leyenda. Estas palabras se repiten en todas las partes en las que se ha dividido el texto y en la mayor parte de las oraciones que forman el texto. Aparecen recogidas en la tabla siguiente. En la misma se recogen también otros enlaces que permiten cohesionar las partes del texto y sus oraciones.

MECANISMOS DE COHESIÓN / ENLACES INTERORACIONALES
PARTES
CONECTIVOS / ENLACES FRASEOLÓGICOS
OTROS
ENLACES LÉXICOS
ELEMENTOS ANAFÓRICOS
ISOTOPÍA: LEYENDA
REPETICIONES, PARÁFRASIS
SINÓN./ANT.
HIPERONIMIA
HIPONIMIA
Introducción 1/4




La ciudad 2: hiperónimo de Teruel

Leyenda, 2,6.




Teruel 3, hipónimo de ciudad

Relato, 5
CUERPO ARGUMENTATIVO 5/15




Relato 5, hiperónimo de Los amantes de…

Cuento, 5





Lo 6, el pronombre se refiere a cuento 5.
Lo imaginó, 6.





En eso, 6, se refiere a lo anterior: lo imaginó…
Bonita mentira, 6, 8, 10,12, 15.





Ahí, 7: se refiere a bonita mentira.
Historiadores 5.


La mentira, 8: se repite la misma palabra aparecida anteriormente.



Sucedió 6
Pero hay mentiras, 8

Mentiras y mentiras, 8



Verdad 9

Elipsis: se sobreentiende: mentiras, Las [mentiras] mejores, 9.
…bello o sublime (8). La belleza de las… Enlace léxico porque los dos términos pertenecen a la misma familia léxica.


Las mejores son las que(l. 9), el pronombre se refiere a mentiras.
Realidad 12

La belleza de las mentiras… (l. 10). Belleza se relaciona con bello de la oración anterior por ser palabras de la misma familia léxica; por tanto, es un enlace léxico.




Hechos 12



…privilegiar la leyenda sobre la realidad (l. 12). Realidad lo podemos considerar un antónimo de mentiras de la oración anterior.


Personajes 12.



…cuya verdad (l. 13), antónimo de mentiras de la or. Anterior.


Autor 15
Además, (l. 13).







ADJETIVOS.
Este año se cumple el 800º aniversario de Los Amantes de Teruel. La ciudad se vuelca en la celebración de una leyenda que ha dado la vuelta al mundo, aunque algunos solo hayan retenido lo de “tonta ella, tonto él”. Las Bodas de Isabel que diseñó Raquel Esteban disfrazan a Teruel de la Edad Media y atraen a una multitud […]
Hay historiadores que subrayan que el relato, ambientado en 1217, es un cuento, que nunca sucedió. Lo imaginó alguien en el siglo XV. En eso es una leyenda como tantas: una bonita mentira. Ahí está la gracia.
La mentira es despreciable cuando es despreciable. Pero hay mentiras y mentiras. Las mejores son las que evitan un daño innecesario, las que son más verdad que la verdad y aquellas que se vuelven arte y hacen de la vida algo bello o sublime. La belleza de las mentiras.
En El hombre que mató a Liberty Valance, John Ford recomendaba privilegiar la leyenda sobre la realidad. Qué sería de nosotros sin la mentira. Si solo pudiéramos exaltar los hechos y personajes cuya verdad fuera contrastada, los días se harían insoportables y el arte también. Además, el negocio de la religión se vendría abajo y nos quedaríamos sin navidades, semanas santas y fiestas de guardar.
Bendito y alabado sea el anónimo autor de la mentira de Los Amantes de Teruel.

El uso de adjetivos no es excesivo y los que encontramos son valorativos y se hallan en la parte argumentativa del texto.
Comenzamos analizando los adjetivos que aparecen en la estructura de sintagmas nominales. Adjetivos especificativos pospuestos, con carácter objetivo, los encontramos en la línea 9: evitan un daño innecesario; y en la línea 10: algo bello o sublime. El pronombre indefinido es complementado por dos adjetivos que lo precisan. Estos adjetivos son necesarios y concretan a los núcleos nominales a los que se refieren.
Los adjetivos explicativos con carácter valorativo que marcan el carácter subjetivo del tratamiento del tema son los siguientes: en la línea 6, una bonita historia y en la línea 15, anónimo autor. El carácter subjetivo de este último adjetivo lo adquiere al anteponerlo al sustantivo al que se refiere. Con esta anteposición lo que se resalta es el valor connotativo de desconocido que se añade a otros significados similares relacionados con la palabra clave del texto mentira.
Los otros adjetivos aparecen en la estructura de sintagmas verbales. Los que aparecen en un predicado nominal sirven al autor para expresar su opinión o valoración de las ideas que desarrolla. En la línea 8, La mentira es despreciable cuando es despreciable; en la línea 15, Bendito y alabado sea el anónimo autor de la mentira de Los Amantes de Teruel. El carácter subjetivo se acrecienta con la anteposición de los dos adjetivos en función de atributo y con el carácter desiderativo y exclamativo del propio enunciado. Algo similar podemos decir de los adjetivos de la línea 3: tonta ella, tonto él”; podemos añadir la elipsis del verbo copulativo es.
También los adjetivos que están en el predicado verbal, con función de complemento predicativo, son valorativos: los días se harían insoportables.
Comentamos para acabar la sustantivación del adjetivo comparativo en la línea 8: Las mejores son… Se sobreentiende que el adjetivo se refiere a “mentiras”, las mejores [mentiras].

FUNCIONES DEL LENGUAJE.
FUNCIÓN APELATIVA: todo el texto. Este año se cumple el 800º aniversario de Los Amantes de Teruel. La ciudad se vuelca en la celebración de una leyenda que ha dado la vuelta al mundo, aunque algunos solo hayan retenido lo de “tonta ella, tonto él”. Las Bodas de Isabel que diseñó Raquel Esteban disfrazan a Teruel de la Edad Media y atraen a una multitud […]
Hay historiadores que subrayan que el relato, ambientado en 1217, es un cuento, que nunca sucedió. Lo imaginó alguien en el siglo XV. FUNCIÓN REFERENCIAL. En eso es una leyenda como tantas: una bonita mentira. Ahí está la gracia.
La mentira es despreciable cuando es despreciable. Pero hay mentiras y mentiras. Las mejores son las que evitan un daño innecesario, las que son más verdad que la verdad y aquellas que se vuelven arte y hacen de la vida algo bello o sublime. La belleza de las mentiras FUNCIÓN POÉTICA. FUNCIÓN EXPRESIVA
En El hombre que mató a Liberty Valance, John Ford recomendaba privilegiar la leyenda sobre la realidad. FUNCIÓN REFERENCIAL Qué sería de nosotros sin la mentira. Si solo pudiéramos exaltar los hechos y personajes cuya verdad fuera contrastada, los días se harían insoportables y el arte también. Además, el negocio de la religión se vendría abajo y nos quedaríamos sin navidades, semanas santas y fiestas de guardar.
Bendito y alabado sea el anónimo autor FUNCIÓN POÉTICA de la mentira de Los Amantes de Teruel. FUNCIÓN EXPRESIVA  
La función más representativa es la expresiva predominante en el cuerpo argumentativo. Con ella el autor aporta una apreciación personal en la reflexión que realiza sobre la mentira y, además, el autor expresa su opinión sobre alguna cuestión. Los rasgos lingüísticos más significativos de este uso del lenguajes son la presencia de referencias personales, como la exclamación de la línea 12, Qué sería de nosotros…; también, con el plural mayestático[2], en la línea 13: nos quedaríamos sin navidades…; la presencia de adjetivos valorativos, sobre todo a partir de la línea 8 hasta el final: una bonita historia (l. 6); La mentira es despreciable (l. 8), Los días se harían insoportables (l. 13), Bendito y alabado sea el anónimo autor… (l. 15); repeticiones expresivas, poco matizadas: la mentira es despreciable cuando es despreciable. Pero hay mentiras y mentiras (l. 8); y el epifonema final: Bendito y alabado sea el anónimo autor de la mentira de Los Amantes de Teruel. Es un enunciado exclamativo con el que se finaliza y enfatiza la idea principal del texto. Es una muestra de la función expresiva del lenguaje.
En la introducción, predomina la función referencial. El autor resalta informaciones relativas a la efeméride de la leyenda de Los amantes de Teruel. También, en el argumento de autoridad del cuerpo argumentativo predomina esta función del lenguaje.
Aparte de estas dos funciones, desde el punto de vista pragmático, por el medio o canal en el que se da a conocer este texto, un medio de comunicación, podemos señalar también la función apelativa pues la intención del autor es aportar puntos de vista o aspectos para la reflexión de la mentira en la vida de los seres humanos.
En menos medida encontramos muestras del uso de la función poética; casi no hay recursos literarios. Podemos señalar la frase nominal de la línea 9: La belleza de las mentiras, que parece casi una paradoja que adquiere su sentido después del proceso argumentativo desarrollado por el autor. También, la anteposición del adjetivo en la línea 15, el anónimo autor, con una clara ponderación de un significado connotativo en la línea desarrollada por el antor entorno a la palabra clave: mentira.


LOS VERBOS
Este año se cumple el 800º aniversario de Los Amantes de Teruel. La ciudad se vuelca en la celebración de una leyenda que ha dado la vuelta al mundo, aunque algunos solo hayan retenido lo de “tonta ella, tonto él”. Las Bodas de Isabel que diseñó Raquel Esteban disfrazan a Teruel de la Edad Media y atraen a una multitud […]
Hay historiadores que subrayan que el relato, ambientado en 1217, es un cuento, que nunca sucedió. Lo imaginó alguien en el siglo XV. En eso es una leyenda como tantas: una bonita mentira. Ahí está la gracia.
La mentira es despreciable cuando es despreciable. Pero hay mentiras y mentiras. Las mejores son las que evitan un daño innecesario, las que son más verdad que la verdad y aquellas que se vuelven arte y hacen de la vida algo bello o sublime. La belleza de las mentiras.
Bendito y alabado sea el anónimo autor de la mentira de Los Amantes de Teruel.

En el análisis de las formas verbales, podemos resaltar el predominio del presente de indicativo en tercera persona del singular. De estos presentes, los actuales, los que expresan una acción que coincide temporalmente con el momento de la comunicación escrita del texto, predominan en la primera parte, en el discurso expositivo: Este año se cumple el 800º aniversario... La ciudad se vuelca en la celebración de… Las Bodas de Isabel disfrazan a Teruel y atraen a una multitud […]
Hay historiadores…. Ahí está la gracia.
En cambio, en la parte argumentativa, los presentes adquieren un valor intemporal o gnómico: La mentira es despreciable cuando es despreciable. Pero hay mentiras y mentiras. Las mejores son las que… Este uso del presente es propio del discurso argumentativo.
Tenemos dos tiempos pasados aislados. Un pretérito perfecto simple en la línea 6: Lo imaginó… El autor se está refiriendo a la persona y en el momento en el que se originó la leyenda en el siglo XV, acción pasada y acabada, alejada en el tiempo del momento presente. Sin embargo, para contextualizar un mensaje más próximo al momento actual, utiliza el pretérito imperfecto de indicativo en la línea 11: En El hombre que mató a Liberty Valance, John Ford recomendaba privilegiar
Analizamos los condicionales imperfectos: Qué sería de nosotros sin la mentira…, los días se harían insoportables y el arte también. Además, el negocio de la religión se vendría abajo y nos quedaríamos sin navidades, semanas santas y fiestas de guardar. Este tiempo plantea la acción como hipotética: como una conjetura o suposición. Por eso es imperfectivo; es decir, la acción no ha concluido. El autor enumera distintas situaciones que se verían afectadas si se descubriera realmente la verdad sobre ellas.
Para finalizar, en el epifonema con el concluye el texto en la línea 15, encontramos un presente de subjuntivo, con el que el autor expresa su admiración por el autor de la leyenda de la que acaba de hablar: Bendito y alabado sea el anónimo autor de la mentira de Los Amantes de Teruel.  El modo subjuntivo es con el que el hablante expresa su subjetividad, emotividad…

ANÁLISIS SINTÁCTICO.
Este año se cumple el 800º aniversario de Los Amantes de Teruel. La ciudad se vuelca en la celebración de una leyenda que ha dado la vuelta al mundo, aunque algunos solo hayan retenido lo de “tonta ella, tonto él”. Las Bodas de Isabel que diseñó Raquel Esteban disfrazan a Teruel de la Edad Media y atraen a una multitud […]
Hay historiadores que subrayan que el relato, ambientado en 1217, es un cuento, que nunca sucedió. Lo imaginó alguien en el siglo XV. En eso es una leyenda como tantas: una bonita mentira. Ahí está la gracia.
La mentira es despreciable cuando es despreciable. Pero hay mentiras y mentiras. Las mejores son las que evitan un daño innecesario, las que son más verdad que la verdad y aquellas que se vuelven arte y hacen de la vida algo bello o sublime. La belleza de las mentiras.
En El hombre que mató a Liberty Valance, John Ford recomendaba privilegiar la leyenda sobre la realidad. Qué sería de nosotros sin la mentira. Si solo pudiéramos exaltar los hechos y personajes cuya verdad fuera contrastada, los días se harían insoportables y el arte también. Además, el negocio de la religión se vendría abajo y nos quedaríamos sin navidades, semanas santas y fiestas de guardar.
Bendito y alabado sea el anónimo autor de la mentira de Los Amantes de Teruel.


ORACIÓN COMPUESTA
Prop. Principal
o prop. 1
Nexo
Relación sintáctica de la prop. Principal y la proposición simple o compuesta
Proposición simple/compuesta
Pr. Coord.:
Pr. principal
Nexo
Pr. Coord:
Pr. Sub:
Clase de coord. o subordinada
La ciudad se vuelca en la celebración de una leyenda que ha dado la vuelta al mundo, aunque algunos solo hayan retenido lo de “tonta ella, tonto él”.
La ciudad se vuelca en la celebración de una leyenda que ha dado la vuelta al mundo
AUNQUE
CONCESIVA, se subordina a toda la proposición principal


algunos solo hayan retenido lo de “tonta ella, tonto él”.

La ciudad se vuelca en la celebración de una leyenda
QUE
Sujeto de la sub.
ADJETIVA (C.N.)




Si solo pudiéramos exaltar los hechos y personajes cuya verdad fuera contrastada, los días se harían insoportables y el arte también
los días se harían insoportables y el arte también
SI

CONDICIONAL, se subordina a toda la proposición principal
solo pudiéramos exaltar los hechos y personajes
Cuya, determinante
verdad fuera contrastada
Subordinada adjetiva (C.N.)


ORACIÓN
PR. PR. / PR. 1
PR. SUB / PROP. 2
SUB. / COOR
FUNCIÓN
PR. SUB.
NEXO
FUNC.
NEXO
La mentira es despreciable cuando es despreciable
La mentira es despreciable
cuando es despreciable
Adverbial temporal
CCT
Cuando
No tiene
Las mejores son las que evitan un daño innecesario
Las mejores son
las que evitan un daño innecesario
Sustantiva
Sujeto
Las que
sujeto
John Ford recomendaba privilegiar la leyenda sobre la realidad.
John Ford recomendaba
privilegiar la leyenda sobre la realidad.
Sustantiva
C.D.
Yuxtapuesta






Te presento esta novela ambientada en Salamanca que acabo de publicar, por si te animas a leerla.

SINOPSIS

El asesinato de un diputado en un museo de Madrid lleva a un inspector inexperto a Salamanca, circunscripción por la que es electo el difunto. Durante la estancia en la ciudad se adentrará en el mundo académico, político y social en busca de indicios que expliquen los motivos que han llevado al verdugo a cometer tal atrocidad. El proceso indagatorio conducirá al detective a plantearse alguno de los principios por los que ha de regirse en su oficio, después de entrevistarse con testigos poco habituales que no parecen entristecerse con la muerte del político y que no aportan datos significativos del caso.

El ambiente de la localidad universitaria de principios de los noventa del siglo pasado, extraño para el protagonista, más la resolución del caso, le dejarán la sensación de fracaso de su valía profesional y, sobre todo, del papel que le corresponde como agente al servicio de la justicia. 

Puedes conseguir la novela en papel (16 €) o formato ebook (4,49 €) en varias plataformas on line, tanto en España, como en otros países -la forma más rápida en cualquier país es a través de AMAZON:

-AMAZON (España)
-AMAZON (EEUU)
-GOOGLE PLAY (formato electrónico)
-CASA DEL LIBRO
-LIBRERÍA DE LA U (Colombia)
-PERÚEBOOKS (formato electrónico)
-CÚSPIDE (Argentina)
Etc.



[1] También se le conoce como plural sociativo. En la lengua hablada, o en la escrita, el plural mayestático (del latín pluralis majestaticus, pluralis majestatis: 'plural de majestad') consiste en referirse a uno mismo, sea hablante o escritor, mediante uso de la primera persona del plural y usando el pronombre "Nos", en sustitución de "yo".
[2] También se le conoce como plural sociativo. En la lengua hablada, o en la escrita, el plural mayestático (del latín pluralis majestaticus, pluralis majestatis: 'plural de majestad') consiste en referirse a uno mismo, sea hablante o escritor, mediante uso de la primera persona del plural y usando el pronombre "Nos", en sustitución de "yo".

Comentarios

Entradas populares de este blog

Comentario de texto de la Rima XI de Bécquer

Rima IV de Gustavo Adolfo Bécquer.

Comentario de texto de la Rima LIII de Gustavo Adolfo Bécquer